Menu Fermer

A fleur de peau

Pourquoi le concept d’un AU fleuriste & tatoueur existe? Je n’en ai aucune idée. Pourquoi cette combinaison est aussi populaire? Je n’en sais rien non plus. Pourquoi j’ai décidé de développer cet AU pour Jigen et Goemon? Je suis tombée sur un (1) post Tumblr sur le métier de fleuriste, et mon cerveau est partie en roue libre. Un an plus tard, j’ai des connaissances beaucoup trop détaillées sur le symbolisme et l’imagerie traditionnelle des tatouages japonais, des recherches en cours sur l’art de l’arrangement floral ikebana, des designs ultra-précis de tatouages irezumi, trente onglets ouverts sur l’histoire des cartes hanafuda, des backstories détaillées, et un scénario entier de fanfiction.

En résumé:

  • Jigen: Tatoueur. Il a quitté la mafia New-Yorkaise pour s’enfuir au Japon et refaire sa vie. Lupin est son meilleur ami, et l’a aidé à quitter la mafia et à s’installer à Tokyo. Jigen lui donne de temps en temps un coup de main dans ses cambriolages.
  • Goemon: Fleuriste / instructeur d’ikebana. Ancien garde du corps yakuza, il vit maintenant une vie paisible le plus éloigné possible du monde du crime. Il est également ami avec Lupin, qui est un client régulier de sa boutique.
  • Lupin: Cambrioleur la nuit, détective privé le jour. Officiellement, il a repris/refondé l’agence de détective de son grand-père, Jim Barnett; tandis que son frère jumeau reprenait le flambeau de leur autre grand-père, Arsène Lupin. En vérité les deux jumeaux sont une seule et même personne (et les deux grand-pères aussi).
  • Zenigata: Policier. Chargé d’arrêter Lupin III, il demande régulièrement de l’aide à Jim Barnett Junior. Ça fait beaucoup rire Lupin.
  • Fujiko: Un mystère. Je n’ai aucune idée de quel est son job dans cet AU. Elle est plus-ou-moins la petite amie et Lupin, et également l’ex de Goemon.

Je compte écrire une fic sur cet AU le mois prochain, pendant le Camp NaNo. En attendant, voici quelques dessins!

 

Jigen était autrefois un tueur à gages, jusqu’à ce qu’il fui les États-Unis pour s’installer au Japon et recommencer sa vie. Aujourd’hui, il est tatoueur à Tokyo. Le fait que son meilleur ami ait une identité secrète de voleur, et que son joli-voisin-fleuriste-pour-qui-il-n’a-absolument-pas-le-béguin ait des liens avec les yakuzas, ne va pas l’empêcher d’être un honnête homme. …Pas vrai ?

 

Goemon tient une petite boutique de fleuriste à Tokyo, et donne des cours d’ikebana à côté. Sa boutique se trouve dans la même rue que le salon de tatouage de Jigen. Son passé secret de garde du corps pour les yakuzas le rend méfiant à l’égard des tatouages et des personnes qui en portent. Jigen commence donc du mauvais pied. Mais Goemon finit par s’ouvrir à l’idée, jusqu’à lui demander un tatouage…


Voici une explication de leurs différents tatouages!

Parce que je n’ai pas passé des heures le nez dans des bouquins sur l’histoire de l’irezumi pour des prunes. (l’irezumi me fascine et me passionne, j’en ai même fait le sujet d’un projet scolaire, cet art est incroyablement détaillé et codifié et a une histoire passionnante liée à la criminalité japonaise)

D’ailleurs, j’ai créé les deux designs d’irezumi moi même! Mes précédents dessins d’irezumi étaient des décalquages identiques de tatouages existants, mais cette fois j’ai fait mon propre assemblage à partir de modèles indépendants.

Je n’ai malheureusement pas eu la présence d’esprit de dessiner le tatouage de Jigen seul sur un document à part…

Le tatouage sur le dos de Jigen est un irezumi, type de tatouage traditionnel japonais à l’imagerie très codifiée. Ce tatouage est inachevé; il l’avait commencé aux Etats Unis, mais n’a pas pu le finir car il a quitté le pays sans possibilité d’y revenir (la mafia, tout ça…). Avoir un irezumi plutôt qu’un tatouage plus moderne est une manière pour lui de renouer avec ses racines japonaises.

Ce tatouage a une double signification, selon qu’on l’interprète avec les symboles occidentaux ou japonais.

En occident, le phœnix est un symbole de renouveau et de renaissance, représentant ici la transidentité de Jigen. Il suggère aussi la force et le feu intérieur. Les chrysanthèmes sont la fleur des morts et du deuil, un rappel de son travail de tueur à gage.

Au Japon (et surtout en Chine d’où sa légende provient), le phœnix est une personnification du yin-yang, l’équilibre entre les forces opposées: homme/femme, noir/blanc, nuit/jour… Néanmoins dans la symbolique irezumi il représente plutôt l’essence féminine. Dans le cas de ce tatouage c’est plutôt la symbolique européenne qui a primé dans le choix de Jigen.

Les chrysanthèmes sont un symbole de la famille impériale japonaise, et représentent la joie. Plus spécifiquement, les chrysanthèmes blancs symbolisent l’honnêteté et la loyauté. (J’en avais déjà parlé dans mon AU âmes sœurs.)

(traditionnellement le phœnix est accompagné de pivoines en irezumi, mais j’avais vraiment envie d’inclure des chrysanthèmes, donc j’ai fait une petite entorse aux règles)

Jigen a également une collection de petits tatouages indépendants sur les bras et les jambes, dont un certain nombre qu’il a fait lui-même pour s’entraîner.

Ceux dessinés ici ne sont pas représentatifs; logiquement ils ne devraient pas être colorés. Il a entre autre un tatouage d’une carte de hanafuda, pas représentée ici.

Le tatouage de Goemon est également un irezumi. Biceps + épaule + pectoral est la disposition la plus petite possible en irezumi (mais quand même vachement grande). C’est le meilleur compromis que j’ai pu trouver entre un tatouage petit/discret, et adhérent à la tradition japonaise, deux facteurs qui tiendraient logiquement à cœur à Goemon.

Les chrysanthèmes sont avant tout un parallèle au tatouage de Jigen. C’est également un symbole de la famille impériale japonaise, logique pour un traditionaliste comme Goemon. Le chrysanthème jaune est spécifiquement un symbole de joie et de bonheur, lié à l’imagerie solaire. Il est aussi associé à la longévité, à cause de son ancien usage médicinal, et de sa période de floraison longue.

Les feuilles d’érable, au contraire, représentent la fugacité de la vie, et la beauté de l’éphémère. Elles ont la même signification traditionnelle que les fleurs de cerisier, et la même association avec les samouraïs (qui vivent dans la menace constante de la mort).

J’ai choisi l’érable plutôt que le cerisier pour deux raisons: 1) pour les européens, les fleurs de cerisier sont un peu un symbole cliché et un raccourci facile pour symboliser le Japon (même si au Japon ça reste un symbole très utilisé); et 2) les chrysanthèmes et les feuilles d’érables sont tous deux des plantes d’automne, donc ça respecte la règle en irezumi qui impose de ne pas mélanger les saisons (alors que le cerisier fleurit au printemps).

Laisser un commentaire

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *